서브상단 글자

논문검색

pISSN : 1225-1453

일본학보,, Vol.133 (2022)
pp.209~220

DOI : 10.15532/kaja.2022.11.133.209

日本列島に設置された百済郡・新羅郡・高麗郡について

瀧音能之

(駒澤大学文学部歴史学科 教授)

고대 일본 열도에 한반도 안에 존재했던 국명을 딴 gun(郡)이 설치되어 있었던 것은 잘 알려져 있다. 즉, Baekje/kudaragun(백제군)・Silla/shiragigun(신라군)・Goryeo/koma gun(고려군) 이 셋이다. 이들 군이 언제부터 어떠한 사정으로 성립된 것인지에 대해 고찰하는 것은 일본 고대사뿐만 아니라 동아시아 교류사에서도 흥미 깊은 것이라고 할 수 있다. 이러한 문제의식에 의해 백제군・신라군・고려군 이 셋에 대해 분석한 결과, 설치된 장 소를 놓고 봤을 때 백제군과 신라군・고려군 사이에는 명백한 차이가 있음을 알 수 있 었다. 즉 백제군이 settsunokuni(摂津国)에 위치한 것에 대해, 신라군과 고려군은 모두 당 시 변경이었던 musashinokuni(武蔵国)에 설치되어 있었다. 그 이유는 역시 일본과 백 제・신라・고려와의 관계성에 의한 것이라고 생각된다. 또한 백제군을 보면, 군내에 tobu-kyou(東部郷)・seibu-kyou(西部郷)・nambu-kyou남부 향(南部郷), 이 3kyou(郷)가 보인다. 이러한 kyou 이름(鄕名)은 일반적으로 볼 수 있는 자연 지명으로는 생각되지 않으며 뭔가 기계적인 인상을 받는다. 이들 3 kyou의 명칭에 대해서는 일찍이 백제의 오부제(五部制)를 딴 것이라 일컬어지고 있었지만, 언젠부터인 가 언급되지 않게 되었다. 그러나 kyou 이름(鄕名)의 유래를 생각할 때, 이 오부제에 대 해서는 다시 생각할 가치가 있다고 생각된다. 나아가 신라군・고려군 설치시에 많은 승려가 들어왔다. 이 점에 대해서는 고대 승려가 기술면의 지식을 갖고 있었고 개발 때 그들의 기술을 기대할 수 있었기 때문이라고 생각해도 좋다.
  백제군,신라군,고려군,셋츠노쿠니(摂津国),무사시노쿠니(武蔵国),Settsunokuni (摂津国),Musashinokuni (武蔵国)  , Bakeje-gun/Kudara-gun,Silla/Shiragi-gun,Goryeo/Koma-gun

A Study about Baekej-gun, Silla-gun, and Goryeo-gun Established in the Archipelago of Japan

Takioto Yoshiyui

(駒澤大学文学部歴史学科 教授)

It has been well known that Guns (郡), named after the names of the countries existed in the Korean peninsular, were established in the ancient archipelago of Japan: Baekje/Kudara-gun, Silla/Shiragi-gun, and Goryeo/Koma-gun. It would be very interesting to investigate when and under what circumstances the Guns were established not only in the ancient history of Japan but also in the history of interchange in the East Asia. The result of the analysis with such critical mind on three Guns, Baekje, Silla, and Goryeo, showed clear differences in the locations of the establishments. In another words, whereas the Baekje-gun was located in Settsunokuni (摂津国), the Silla-gun and Goryeo-gun were located in Musashinokuni (武蔵国) which was at the frontiers. The differences in the locations seemed to be due to the relationships among Japan and Baekje, Shilla, and Goryeo. In addition, three Kyous (郷) of Tobu-kyou (東部郷), Seibu-kyou (西部郷), and Nambu-kyou (南部 郷) were found in the Baekje-gun. The names of Kyous are not considered as the natural names of places and give an impression of mechanical nature. It has been claimed that the three Kyou names were named after the five-department system of early Baekje Kingdom. But this fact has not been mentioned at some point. It would be worthwhile to reconsider the five-department system because of the origin of the name of Kyou (郷). Besides, many Buddhist monks came to Japan. It would be reasonable to think that ancient monks had technical knowledge, and their technology was expected during the development.

瀧音能之

(駒澤大学文学部歴史学科 教授)

Download PDF list