서브상단 글자

논문검색

일본학보,, Vol.116 (2018)
pp.65~84

한국과 일본의 중・고등학교 학교 급별 국어교과서 어휘 변화 연구

李美淑

(명지대학교 교수, 일본어학)

본고는 2015년 현재 사용 중인 한국과 일본의 중학교(中1)와 고등학교(高1) 국어 교과서의 텍스트에 사용된 ‘어휘’의 의미 분야별 분포에 나타난 학교 급별 변화를 밝히고 더불어 양국의 ‘등급별 국어교육용 어휘표’(한국:김광해 2003, 일본:국립국어연구소 2001)를 적용하여 단계별 어휘 사용이 적절한지 여부를 검증함으로써 양국의 사회 문화적 특징 및 문제점을 살펴보려는데 그 목적이 있다. 고빈도 상위 100어 분석을 보면 한국은 전반적으로 어휘의 의미 분포에서 학교 급별 차이가 현저하게 나타났다. 반면 일본은 고등학교에서 동식물 및 신체 관련 어휘가 고빈도어에 포함되는 등 학교 급별 차이는 명확하지 않으나 한국에 비해 높은 등급의 어휘가 사용되고 있다. 전체어수에 한해, ‘분류어휘표’(1964)를 활용한 분석 결과를 보면, 양국 모두 학교 급이 오르면서 추상적 관계 및 인간활동 및 행위 관련 어휘는 늘고 인간 및 생산물, 자연물은 줄었다. 단, 한국 쪽이 변화의 폭이 크다. 중분류에서 한국은 중학교는 인간・가족・군주・인종, 식료, 주거, 자연, 신체 관련 어휘에서, 고등학교는 언어행동, 저술・창작, 지시, 종류, 사회, 일 등에서 유의차가 높았다. 한편, 일본은 중학교에서 생물, 생명, 자연 및 가족・자녀・친척, 물품 등에서, 고등학교는 마음, 언어행동, 창작・저술, 의무, 예술・문예, 기계, 동물, 신체 등에서 유의차가 높았다. 고빈도 상위 10%에 해당하는 어휘를 0-5급으로 분류한 등급별 분류에서는 한국 교과서에서 학교 급별 차이가 크게 나타났다. 하지만, 어휘의 난이도에 있어서는 중・고등학교 모두 일본이 높음을 알 수 있었다. 앞으로 전체 어휘로 확대하여 어휘 등급을 대조하고 나아가 의미 분포별 어휘의 등급 분포를 밝히고자 한다.

Study on the Changes in Vocabulary in National Language Textbooks for Middle and High Schools in Korea and Japan

Lee, MiSuk

By consulting the “distribution according to semantic areas,” this study aims to identify changes in the vocabulary in national language textbooks that were in use in 2015 in middle and high schools in Korea and Japan. This study also aims to identify the socio-cultural characteristics of the two countries by verifying whether the use of vocabulary for each stage is appropriate. For this purpose, the “Vocabulary Table for National Language Education for Different Levels” (Kim, GwangHae 2003, National Institute for Japanese Language and Linguistics 2001) of the two countries was applied. An analysis based on Bunrui Goihyo (1964) shows that, as for the total number of words, those related to abstract relations, human activities, and behavior increase, whereas those related to human beings, products, and natural objects decrease in both countries as the level of education increases. Classification by educational level from 0 to 5 of the top 10% of high frequency vocabulary shows that the differences among school levels are apparent in Korean textbooks. However, in books used in middle and high schools in Japan, the level of difficulty of the vocabulary was higher than in their Korean counterparts. Further study would extend the scope of research to the entire vocabulary, and clarify the distribution of vocabulary by educational level according to items in relation to meaning distribution to further elucidate the socio-cultural characteristics of the two countries.

Download PDF list